Aldo Barriente will continue his studies in the Mayan language as the University of Virginiaās seventh Beinecke Scholar.
The Lithia Springs, Georgia, native, a third-year linguistics and computer science major at the University of Virginia, is part of the Multepal Project at UVA, which works to encode and digitize texts related to Mesoamerica, such as the Popol Wuj, sometimes referred to as the Maya Kāicheā Book of Creation.
āCurrently, we are working with Maya scholars in Mexico and in Guatemala to create new editions of the Popol Wuj in the Mayan languages of Yukatek and Kāicheāthat would be more accessible and community-oriented, such that the text can come back to these communities through efforts led by community members.ā
Barrienteās work in this collaborative effort is to encode an edition of the text published in 1999, written in the modern Kāicheā orthography system by Kāicheā linguist Sam Colop.
āAfter the Mexico and Guatemala teams finish their editions, our intent is to encode these editions as well and then provide an open-access digital text for these communities to read and listen to,ā he said. āLearning Kāicheā was a great blend of my interest in languages and my skills.ā
Barriente, a first-generation college student, found languages fascinating from an early age.
āI would often try to learn new languages with one of my older brothers when I was younger, and I carried that interest throughout my high school career,ā he said. āAs I was looking at courses to enroll in before my first year at UVA, I noticed that the Department of Spanish, Italian, & Portuguese was offering a course in Maya Kāicheā. I knew very little about Mayan languages at the time, so I thought itād be a great start to learn more.ā

.jpg)